The Reverse Side of the Tapestry by Alberto Manguel
Carcanet Press
Manguel is a generous companion...he remains, in the proper sense of the word, an 'amateur,' a lover rather than a specialist.' ' George Steiner, The New Yorker The Reverse Side of the Tapestry is the definition Cervantes gives of translation in Don Quixote; here, it is an essay on the translator's craft. Alberto Manguel has been a translator of many great writers ' Borges and Marguerite Yourcenar into English; Katherine Mansfield and Paul Eluard into Spanish. In this book-length essay he delivers an eloquent meditation on the art of literary translation which, to Manguel's mind, is the keenest form of reading. Featuring original illustrations from Manguel himself. Alberto Manguel was born in Buenos Aires in 1948 and is an Argentine-Canadian anthologist, translator, essayist, novelist, editor and a former Director of the National Library of Argentina.
MEMBERS ENJOY 25% OFF ALL POETRY BOOKS
Join the Poetry Book Society for 25% off all books
Join the Poetry Book Society for 25% off all books