Translated by Harry Aveling, with an introduction by Linda France
Dorothea Rosa Herliany is one of the most important contemporary poets writing in Indonesia. This volume presents a selection of her recent verse in the original Bahasa Indonesian and in English translation.
Herliany is typical of the second generation of Indonesian writers which emerged after the mid-1980s during the New Order of President Suharto. This newer generation knew little of the colonial Dutch civilization and were a generation removed from the revolutionary ardour of the foundation of the nation: to be 'Indonesian' was their natural right. They were born and educated in the regions outside of Jakarta and have chosen to remain there. They were educated in the Indonesian language (usually to tertiary level) and the literature on which they were raised was also written in Indonesian.
Kill the Radio contains a range of poems, many of them personal, with a decidedly feminist edge to them, Others grow form Herliany's experience of, and concern for, an Indonesia undergoing rapid social and political change during the last five years of the 1990s.